返回

3章10节 女翻译覃冬梅为玉龙

首页
关灯
护眼
字:
上一章 回目录 下一页 进书架
最新网址:wap.sjwx.la
    3章10节 女翻译覃冬梅为玉龙 (第1/3页)

第十节女翻译覃冬梅为玉龙(毕富剑)与朴明珠主持婚礼

    [旁白]玉龙的母亲露露与观世音菩萨,在西(渤)海龙宫招待所的统领套房内,娓娓动听的对嫦娥述说着玉龙十三太子第二次生死轮回的奇闻趣事。

    “覃大姐,两只(灰)喜鹊站立的第六顶花轿内就是我们聪明美艳的公主!”毕富剑在临时搭置的离地约有1、5米高的戏台上方,用统领和统领夫人及现场其它人员都听不懂的汉语语音,大声的对戏台下方的女翻译覃冬梅如是说!

    “各位父老乡亲!各位父老乡亲!这位来自中原部落的男子,‘花轿选美(妻)’又闯关成功!他说‘两只(灰)喜鹊站立的第六顶花轿内就是我们聪明美艳的公主!’他说对了!他成功了!让我们以热烈的掌声向他表示祝贺!”女翻译覃冬梅听到站在临时搭置的离地约有1、5米高的戏台上方的闯关者——毕富剑发出了“指定”目标完全正确的语音时,激动得来不及跑到临时搭置的离地约有1、5米高的戏台上,原地就用毕富剑半句都听不懂的本部落语音,大声对现场人员宣布闯关成功的喜讯后,全场人员掌声如潮,经久不息!原本站立在第六顶花轿顶部的两只(灰)喜鹊,在震耳欲聋的掌声中,振动双翅,“喳喳、喳喳、喳喳、喳喳”地叫着,瞬间就飞得无影无踪。

    “骄丝米答!骄丝米答!”(远古时期的高勾(句)丽部落语音——好!)现场围观的人群齐声欢呼!

    20名抬“空轿”的轿夫迅速放下“空轿”,与“空轿”内的10名姑娘(包括公主),迅速来到了临时搭置的离地约有1、5米高的戏台下方,欢笑着跳起了“赤脚舞”。整个现场顿时沉浸在欢歌笑语之中!

    女翻译覃冬梅迅速跑到临时搭置的离地约有1、5米高的戏台上,右手拽拉着还在戏台上愣神的毕富剑的左手,迅速跑下戏台,加入到年青人的跳舞队形之中。因毕富剑只与女翻译覃冬梅能用语音交流,所以,整个跳舞过程,是公主和女翻译覃冬梅俩个女性将毕富剑当作男性舞伴!

    毕富剑当天仍然穿着腰扎一条白棉布,头缠一条前后晃荡的白棉布的服装上场跳舞的。当时参加跳舞的居住桓仁山区的高勾(句)部落(民族)青年男女,着装全是老虎皮、狼皮、貂皮、兔子皮等各类野兽的毛皮。毕富剑穿着的棉布服饰,竟成了现场唯一一款与众不同的服饰。这套独具特色的服饰,在这群跳“赤脚舞”的年青男子们眼中,竟成了“神服”!他们认为,如果这名“异乡它邦”的健美男子,身上不扎有这两条白布带,在‘穿绳连木’的第三关,就不可能撕扯出15条宽度不一的细小白布条来!如果没有这15条宽度不一的细小白布条和两只灰松鼠的神助,这名“异乡它邦”的健美男子,无论如何也闯不过第三关!当女翻译覃冬梅从毕富剑身上搜出原本藏在身上的哪15条宽度不一的细小白布条时,竟然引起了跳舞的年青男子们疯狂拼抡!最后在朴明珠父王——统领的喝嘁下,由女翻译覃冬梅解开原本联结在一起的15条宽度不一的细小白布条的“结”。尔后由公主集合参加跳“赤脚舞”的年青男子,并按高矮顺序给排序最前面的15人,每人分发一条2米长的宽度不一的细小白布条!15名本部落的青年男子,分到一条2米长的宽度不一的细小白布条后,当即就学毕富剑将其缠绕到头上,前后搭拉出2至3尺长的白布条,摇头晃脑的跳着“赤脚舞”。后来,这个部落的青年男子,都将毕富剑腰扎一条白棉布,头缠一条前后晃荡的白棉布的服装,视为男子向女子闯关求婚必胜的圣物!居桓仁山区的高勾(句)丽部落的男青年,纷至沓来的校仿穿戴毕富剑当年穿戴的这身独具特色的服饰向心仪的姑娘求爱(婚)。再后来,毕富剑穿戴的这身独具特色的服饰,被这个部落的男青年演译成为跳节日舞蹈的独具特色的民族服饰!还有毕富剑当天骑的白马、感恩回报的灰松鼠和(灰)喜鹊,都被这个部落的年青人尊(敬)为圣物!这是轶史,暂且不论!

    女翻译覃冬梅受本部落统领和统领夫人的委托,当即就在现场为闯关成功的毕富剑和统领女儿(公主)——朴明珠,举办了十分简朴的婚庆典礼!当人们“狂歌滥舞”半个多小时后,女翻译覃冬梅用双手牵着毕富剑与朴明珠的手,三人同时来到了临时搭置的离地约有1、5米高的戏台上。

    [远景近景特技加旁白]毕富剑仍旧穿着腰扎一条白棉布,头缠一条前后晃荡的白棉布的服装,抬头挺胸,两眼平视,目视前方,腰

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:wap.sjwx.la
上一章 回目录 下一页 存书签