返回

1443细节

首页
关灯
护眼
字:
上一章 回目录 下一页 进书架
最新网址:wap.sjwx.la
    1443细节 (第1/3页)

    古代已出现护照雏形,当时出国只限于贵族、皇家使节等少数人,他们持有君主开具的身份证明或信物.

    如汉朝使节所持的“符节”、罗马使节的金戒指等,以表示其地位和权利,以便出使的国家给与特别的优待。

    到了17世纪,英国开始给所有的英国商船船长颁发护照。

    此时,大英帝国的海上霸权,已经呼之欲出了。

    1791年法国宪法中,护照被认为是公民的权利之一,1792年的法令规定,每个迁移的法国国民必须有一本护照。

    20世纪初,现代护照制度被大部分国家普遍采用,越来越多的国家要求入境者必须出示本国护照。

    1914年英国首次实行本式护照,并规定所有公民出国必须申领护照,这种护照的形式也被他国采用。

    而在中国,夏、商、西周时代就出现护照的雏形,当时被称为“牙璋”和“圭璋”,是一种礼器。

    康熙年间“护照”一词正式出现,中华民国时期,中央政府制定了比较完整的护照制度。

    1950年1月,新中国也启用第一批外交护照、官员护照和普通护照。

    可以说,现代意义上的护照雏形,出现的时间准确说是在十八世纪末,十九世纪初,而正式的护照,则是二十世纪初的事儿了。

    不过,现在的魏广德把这个进程提前了。

    会同馆一个豪华的花园里,明朝礼部官员郎中赵用贤在这里召集了欧洲三国使臣。

    当他拿出大明护照递到对方面前时,三位使者还一脸懵逼。

    西班牙使者接过护照,这些天在大明已经看到许多“明”字儿,自然认得木头上刻的是啥。

    至于下方的字儿是啥,对不起,不认识。

    反到背面,还是一些小字儿,是从右到左的竖体,他也不认识。

    实际上,这个时候东西方书写方式大相径庭,让他们很多时候都不适应,总是习惯了往左上看。

    等视线落到下方,阿拉伯文字他也是不认识的,但是拉丁文他却是熟悉,一下子就看懂了手里东西的用途。

    而站在他左右两边的葡萄牙使者和英国使者,自然也看到了下方的拉丁文。

    好吧,欧洲此时通行拉丁文,到他们这个等级的人,自然是熟悉无比。

    “大明内阁请各国政府依据协议为持此证者提供必要帮助和保护。”

    三人都在心里把这段话念了出来,三种发音很接近的话,但却又略有不同。

    赵用贤抬起双手,合拢又打开。

    就是一个动作示意,这些天和这些洋人交流也是老费劲了,就算有四夷馆的人翻译也是如此。

    大明四夷馆里精通拉丁文的不多,其实多是先翻译成葡萄牙语,再转换成汉语。

    谁叫大明和葡萄牙打了两仗,不打不相识,倒是更加熟悉起来。

    四夷馆翻译这时候也急忙用葡语说道:“打开,里面还有。”

    这东西刚才他来的路上已经看过,赵用贤还把此行目的告诉了他,让他先在心里筹划措辞,该怎么清楚的表达出上官的意思。

    按照指示,西班牙使者又打开木牌,里面果然还有一张绢布,上面书写着一些明国文字。

    “赵大人是何意思?”

    西班牙使者开口问道。

    欧洲以强为尊,现在这三国无疑是西班牙实力最强,放在欧洲也是顶尖的,所以就算葡萄牙和英国与西班牙有龃龉,但这个时候三国还是会保持一致,一致针对明国。

    “这是内阁的意思,以后来往诸国的我大明子民,都需要持有此证表明身份.”

    赵用贤把内阁的意思说了一遍,然后抬手就让一旁的通译进行翻译。

    而此时慈庆宫里,两宫太后和小皇帝也正在看着内阁送来的护照样本。

    大明护照看着精致,其实制作倒是简单,一个时辰银作局就能做出几十份这样的东西来,直到材料用尽。

    内阁在商量定下来此事后,马上就在首辅值房由申时行代笔写下奏疏,派人直接送到冯保手里。

    之所以大明认为此事比较重要,主要还是因为以前曾有海商向衙门报告,有南洋华商冒充大明商人和夷人进行交易,之后发生交易纠

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:wap.sjwx.la
上一章 回目录 下一页 存书签